首页 产品展示>珀金斯404F-E22T 和 404F-E22TA 工业发动机维修操作手册一

珀金斯404F-E22T 和 404F-E22TA 工业发动机维修操作手册一

珀金斯404F-E22T 和 404F-E22TA 工业发动机维修操作手册,珀金斯404F-E22T 和 404F-E22TA 工业发动机维修操作手册技术支持中心,珀金斯404F-E22T 和 404F-E22TA 工业发动机维修操作手册代理商,珀金斯404F-E22T 和 404F-E22TA 工业发动机维修操作手册销售服务中心,珀金斯404F-E22T 和 404F-E22TA 工业发动机维修操作手册价格规格资料查询,宁波日昕动力科技有限公司
产品咨询

详细描述

操作和保养手册

404F-E22T 和 404F-E22TA  工业发动机

ER (发动机)

EQ (发动机)

This document has been printed from SPI2. NOT FOR RESALE


 

重要安全事项

产品的操作、保养和修理中的大多数事故,都是由于不遵守基本安全规则或预防措施引起的。若能在事

故发生前认识到各种潜在危险,事故往往是可以避免的。对各种潜在的危险,必须对工作人员提出警

告。还必须对工作人员进行培训,使其掌握必要的技能和正确使用工具。

不正确的操作、润滑、保养或修理产品是危险的,并会造成人身伤亡。

必须阅读和理解产品的操作、润滑、保养和修理的资料后,才可进行这些工作。

在本手册中和在产品上都提供有安全预防措施和警告。如果对这些警告不予注意,会给自己或他人

造成人身伤亡。

识别危险用“安全警告符号”和“标志文字”,如“危险”、“警告”     或 “当心”。“警告” 标贴如下所示。

安全警告符号的含义如下:

注意!提高警惕!  事关您的安全。

警告的下面,说明危险的情况,有的用文字书写,有的用图形表示。

对能造成产品损坏的操作,在产品上和在本手册中都以“注意”标贴表示。

�   �  �   �  不能预料到可能发生危险的每一种情况。所以,本手册和产品上提出的警告并不包括所有

情况。如果采用的工具、操作程序、工作方法或操作技术未经    Perkins  专门推荐,您必须保障您自己和

他人的安全。还要保证您所选择的操作方法、润滑、保养或修理程序不会损坏产品或造成不安全。

本手册中的资料、技术规范和图表是根据编写当时可得到的资料汇编的。    所列举的技术规范、扭矩、压

力、测量值、调整值、图表和其它项目,随时都可能变更,    这些变更会影响对产品的维修。因此,在进

行各项作业前,必须获得完整的最新的资料。   �   �  �   �  代理商备有最新的资料。

本产品需要更换零件时,  �   �  �   �   推荐使用

Perkins 原厂生产的零件或者相同技术规范的零

件。相同的技术规范包括,但不局限于外形尺寸、

类型、强度和材料。

忽视此警告会导致过早发生故障、产品损坏甚至人

员伤亡。

This document has been printed from SPI2. NOT FOR RESALE


 

SCBU9075

3

目录

目录

发动机停机 ...................................................... 39

保养章节

前言 ................................................................... 4

安全部分

加注容量.......................................................... 40

保养建议.......................................................... 49

保养周期表 ...................................................... 52

保修部分

安全标志............................................................ 5

一般危险信息..................................................... 8

防止烫伤.......................................................... 10

防火与防爆  .......................................................11

防止压伤和割伤............................................... 13

上、下设备 ...................................................... 13

高压燃油管 ...................................................... 13

起动发动机前................................................... 15

发动机起动 ...................................................... 15

发动机停机 ...................................................... 15

电气系统.......................................................... 15

发动机电子装置............................................... 16

产品信息资料部分

保修信息资料................................................... 72

参考资料部分

参考资料.......................................................... 73

索引部分

索引 ................................................................. 74

概述 ................................................................. 18

产品识别信息资料 ........................................... 21

操作部分

起吊和贮存 ...................................................... 23

功能部件和控制装置........................................ 25

发动机诊断 ...................................................... 30

发动机起动 ...................................................... 31

发动机运行 ...................................................... 34

后处理操作 ...................................................... 35

寒冷天气操作................................................... 36

This document has been printed from SPI2. NOT FOR RESALE


 

4

SCBU9075

前言

前言

Perkins特约代理商或 Perkins分销商能够帮助您根据

机器的运行环境的需要来调整您的保养计划。

文献资料

大修

本手册包含安全事项、操作说明、润滑和保养资料。

本手册应存放在靠近发动机的一个文件夹内或文件存

放处。 阅读、分析本手册并将它与文件和发动机资料

放在一起。

除了大修时间和在此周期时的保养项目外,在 操作和

保养手册 中没有发动机大修的细节。只有Perkins  授

权的人员才能进行大修。 Perkins代理商和Perkins分

销商可以提供大修程序的多种方案。如果遇到重大的

发动机故障时,还有许多故障后大修的选择方案。 与

Perkins代理商或 Perkins分销商联系以获得这些方

案。

英语是所有Perkins 出版物的主要语言。 使用英语便

于翻译并保持一致。

本手册中的某些照片和图示上显示的细节或选装部件

可能与您发动机上的有所不同。 为了说明方便,一些

护罩和盖板可能已经拿掉。 产品设计的不断改进和发

展可能对发动机有所改变,而这些改变可能未编入本

手册中。 当您对发动机或本手册有任何疑问时,请向

您的 Perkins代理商或Perkins分销商咨询最新的资

料。

加利福尼亚州65号提案中的警告

加利福尼亚州认为,柴油发动机排气及其中的某些成

分会致癌,引起生育缺陷和其它生殖方面的危害。 蓄

电池接线柱、端子和相关的附件中含有铅和铅化合

物。 接触后要洗手。

安全

安全部分列出了基本的安全注意事项。 此外,本部分

还标出了各种危险情况和警告内容。 在操作、润滑、

保养和修理本发动机以前,要阅读和理解列在安全部

分上的基本注意事项。

操作

在本手册中指出的操作方法是最基本的。 它们能帮助

操作人员提高技术和技能从而更有效、更经济地运转

发动机。当操作人员获得发动机知识和掌握其性能

后,操作技巧和方法将得到提高。

操作部分是供操作人员参考的,各种照片和图示指导

操作人员进行发动机的检查、起动、运行和停机。本

部分还包含电子诊断方面的论述。

保养

保养部分是对发动机维护的指南。 附有插图的逐步说

明是按工作小时和(或)日历时间保养周期编排的。

保养周期表中的项目参阅后面的详细说明。

应按保养周期表中指出的相应间隔期进行推荐的保

养。 发动机的实际工作环境也会影响保养周期。 因

此,在极度恶劣、多尘、潮湿或冰冻的寒冷条件下运

转,可能需要比保养周期表中规定的润滑和保养次数

多。

保养计划中的保养项目是按预防性保养管理程序编制

的。 如果遵照预防性保养管理程序进行保养,那就不

需要进行定期调整。 履行预防性保养管理程序,由于

减少了计划外停机和故障造成的费用损失,将使运行

成本降到最低。

保养周期

进行保养时,应同时做比该次规定时间间隔小的前几

级的保养项目。我们建议复制一份保养计划表并展示

在发动机附近,作为一种方便的提醒。我们还建议将

保养纪录作为发动机永久性记录的一部分保存好。

This document has been printed from SPI2. NOT FOR RESALE


 

SCBU9075

5

安全部分

安全标志

安全部分

i06565689

安全标志

在发动机上可能有几个特殊的警告标志。 本部分回顾

这些警告标志的确切位置和描述。 请熟悉所有安全标

志。

请确保所有警告标志都很清晰易读。 如果警告标志的

说明文字或插图无法辨识,请清洁或更换。 用抹布、

水和肥皂清洗警告标志。 不要使用溶剂、汽油和其它

刺激性化学制品。 溶剂、汽油或刺激性化学制品可能

会使粘贴安全标志的粘着剂丧失粘性。 松动的警告标

志可能从发动机上脱落。

更换所有损坏或丢失的警告标志。 如果有警告标志贴

在了被更换的零件上,应在替换零件上粘贴新的警告

标志。 您的 Perkins  经销商可为您提供新新警告标

志。

(1) 通用警告

在阅读和了解《操作和保养手册》中的指示和警告之

前,请勿操作机器。 不遵守这些警告,可能会导致人

身伤亡。

图  1

g01154807

典型示例

通用警告标签 (1) 位于气门机构盖侧面。 参考图 2  。

This document has been printed from SPI2. NOT FOR RESALE


 

6

SCBU9075

安全部分

安全标志

图  2

g03881406

(2)手(高压)

接触高压燃油可能导致液体渗透和烧伤危险。 高压燃

油溢出可能会产生火灾。 如果不遵循检查、保养和维

修指南,可能会造成人身伤亡。

图  3

g02382677

典型示例

This document has been printed from SPI2. NOT FOR RESALE


 

SCBU9075

7

安全部分

安全标志

图  4

g03881407

手(高压)(2)  的警告标签是一个安装在高压燃油管上

的包覆式标签。

乙醚警告

乙醚警告标签应安装在空气滤清器上或空气滤清器附

近。 位置取决于应用。

在阅读和了解《操作和保养手册》中的指示和警告之

前,请勿操作机器。 不遵守这些警告,可能会导致人

身伤亡。

This document has been printed from SPI2. NOT FOR RESALE


 

8

SCBU9075

安全部分

一般危险信息

•   不要穿宽松的衣服或佩带首饰,因为它们可能勾住

控制装置或发动机的其他零件。

•   请确保所有护板和罩盖都固定在发动机的正确位置

上。

•   切勿将保养液体倒入玻璃容器内。 因为玻璃容器

容易破碎。

•   小心使用所有清洗溶液。

•   报告所有必要的修理。

除非另有说明,否则应在下列情况下进行保养:

•   发动机停机。 确保发动机不能被起动。

•   保护锁定装置或控制装置应处于起作用位置。

•   接合辅助制动器或停车制动器。

图  5

g01154809

i06565656

一般危险信息

•   进行保养或维修之前,阻塞或限制住车辆,使其不

能移动。

•   在进行保养时或维修电气系统时,要断开蓄电池。

断开蓄电池接地导线。 用胶带包住导线以防止火

花产生。 如有配备,断开蓄电池前,先净化柴油

排气处理液。

•   如有配备,断开位于气门盖底座上的单体喷油器接

头。 此动作将有助于防止单体喷油器的高电压对

人身造成伤害。 发动机运转时,不要接触单体喷

油器接线端子。

•   不要试图在发动机运转时进行任何维修或调整。

•   不要试图修理您不了解的东西。 使用适当的工

具。 更换或修理损坏的设备。

•   对于初次起动的新发动机或维修后的发动机,应做

好发生超速时的进行停机操作的准备。 可通过断

开燃油供给和/或空气供给关闭发动机。 确保只有

供油管切断。 确保回油管打开。

图  6

g00104545

维修或修理发动机以前,在起动开关或控制装置上挂

一个 “不准操作” 的警告标签或类似的警告标签。 在发

动机和每个操作员操控台上都挂上警告标签。 必要

时,断开起动控制装置。

•   应从操作员操作台(驾驶室)起动发动机。 决不

要靠短接起动马达端子或蓄电池来起动发动机。

此动作会旁通发动机空档起动系统和/或电气系统

可能会受到损坏。

当保养发动机时,任何未经许可的人员不得在发动机

上或发动机周围。

发动机排气含有可能对人体有害的燃烧产物。 一定要

在通风良好的地方起动和运行发动机。 如果发动机处

于封闭区域,应将发动机废气排到外面去。

•   篡改发动机的装置或篡改 OEM  提供的接线是危险

的。 可能会引起人身伤害、财物损坏或造成发动

机损坏。

小心拆卸下列零件。 为了防止压力液体的喷溅,拿一

块布盖在被拆零件上。

•   当发动机运行在封闭场所时,应将发动机排气排放

到室外。

•   加注口盖

•   黄油嘴

•   测压口

•   呼吸器

•   排放螺塞

•   如果发动机不在运转状态,不要释放辅助制动或停

车制动系统,除非车辆被阻塞或限制而无法移动。

•   请按要求戴上安全帽、护目镜和其他保护装备。

•   在运转的发动机周围工作时,为了防止损伤听力,

应佩带听觉防护装备。

This document has been printed from SPI2. NOT FOR RESALE


 

SCBU9075

9

安全部分

一般危险信息

拆卸盖板时要小心。 逐渐松开但不拆卸位于盖板或装

置上相对两端的最后两个螺栓或螺母。 在拆下最后两

个螺栓或螺母之前,将盖撬松,以便释放弹簧压力或

其他压力。

清洁用的最高气压必须低于 205 kPa (30 psi)。 清洁

用的最高水压必须低于 275 kPa (40 psi)。

液体穿透

即使发动机已经熄火很久,液压回路中仍可能滞留压

力。 如果没有正确地释放压力,会导致液压油或管塞

之类的物体高速射出。

在释放压力之前,不可拆卸任何液压零部件,否则会

造成人身伤害。 在释放压力之前,不可拆解任何液压

零部件,否则会造成人身伤害。 有关释放液压压力所

需的任何步骤,请参阅 OEM  资料。

图  7

g00702020

•   请按要求戴上安全帽、护目镜和其他保护装备。

•   在运转的发动机周围工作时,为了防止损伤听力,

应佩带听觉防护装备。

•   不要穿宽松的衣服或佩带首饰,因为它们可能勾住

控制装置或发动机的其他零件。

图  8

g00687600

•   请确保所有护板和罩盖都固定在发动机的正确位置

上。

请务必使用木板或硬纸板來检查泄漏。 在压力下所喷

出的液体可能会穿透人体组织。 液体穿透进入身体会

造成严重的人身伤害,甚至可能导致死亡。 即使是一

个针孔大小的泄漏,也可能导致严重的人身伤害。 如

果油液喷射进您的皮肤,必须立刻治疗。 要找熟悉这

类创伤的医生来治疗。

•   切勿将保养液体倒入玻璃容器内。 因为玻璃容器

容易破碎。

•   小心使用所有清洗溶液。

盛装泄漏的液体

•   报告所有必要的修理。

在检查、保养、测试、调整及维修产品时,请小心确

保盛接油液。 在打开任何舱室或拆卸任何含有油液的

部件前,请准备好盛接液体用的适当容器。

除非另有说明,否则应在下列情况下进行保养:

•   发动机停机。 确保发动机不能被起动。

按照本地法规和要求处置所有油液。

•   在进行保养时或维修电气系统时,要断开蓄电池。

断开蓄电池接地导线。 用胶带包住导线以防止火

花产生。

用超低硫柴油加注时会出现静电危害

清除超低硫柴油(ULSD  燃油)中的硫和其他成分可

降低 ULSD 的传导性和提高 ULSD  存储静电的能力。

炼油厂可能已用防静电添加剂处理过燃油。 随着时间

的推移,各种因素都会降低添加剂的效力。 在燃油流

过输油系统时,ULSD 燃油中会堆积静电荷。 当存在

可燃蒸汽时,静电放电可能会导致火灾或爆炸。 确保

机器的整个供油系统(燃油箱、输油泵、输油软管、

喷油嘴及其他)的接地和连接方法正确。 咨询您的燃

油或燃油系统供应商,确保输油系统符合正确接地和

搭接方法的供油标准。

•   不要试图修理您不了解的东西。 使用适当的工

具。 更换或修理损坏的设备。

压缩空气和加压水

压缩空气和/或加压水可将碎屑和/或热水吹出来。 这

种行为可能会导致人身伤害。

使用压缩空气和/或加压水进行清洗时,请穿戴防护

衣、防护鞋和眼部护具。 眼部护具包括护目镜及防护

面罩。

This document has been printed from SPI2. NOT FOR RESALE


 

10

SCBU9075

安全部分

防止烫伤

•   如果没有其他方法控制粉尘,应戴上有效的防尘面

具。

供油时,要避免静电危险。 相比早先的较高含硫量柴

油配方,超低硫柴油( ULSD)会造成较大的静电点

火危害。 避免火灾或爆炸造成严重的伤亡事故。    咨

询您的燃油或柴油系统供应商,确保输油系统符合正

确接地和搭接方法的供油标准。

•   遵守为工作地点所适用的规章和制度。 在 美国,

应符合职业安全与健康管理局(OSHA)的要求。

这些职业安全与健康管理局(OSHA)的要求可在

29 CFR 1910.1001  中找到。

•   请遵守环保法规处置石棉废弃物。

•   远离空气中可能有石棉微粒的场所。

吸入

适当地处置废弃物

图  9

g00702022

排气

图  10

g00706404

请小心谨慎。 排气烟气可能会对健康有害。 如果您

在封闭区域操作该设备,有必要进行适当的通风。

不适当地处理废弃物会对环境造成威胁。 请按当地法

规来处理可能会有危害的液体。

石棉资料

使用防漏容器来盛装排出的液体。 切勿将废弃物倾倒

在地面上、排水管中或任何水源里。

从 Perkins 发动机有限公司运输的 Perkins  设备和更

换零件不含石棉。 Perkins 建议只使用原装  Perkins

更换零件。 当您处理任何含有石棉的替换零件或石棉

屑时,请遵循下列准则。

i06565655

防止烫伤

请小心谨慎。 避免吸入在处理含有石棉纤维的零件时

可能产生的粉末。 吸入该粉尘可能有害您的健康。

可能含有石棉纤维的零件包括:制动器磨擦片、制动

器制动带、衬垫材料、离合器磨擦片和一些密封垫。

在这些零件中的石棉纤维,通常是浸渍在树脂中或是

用某种方法密封起来的。 除非产生的石棉灰尘飘浮在

空中,否则一般的处理方式是无害的。

不要触摸运转中的发动机系统的任何部位。 在正常运

转条件下发动机、排气和发动机后处理系统的温度会

高达 650° C (1202° F)。

在进行任何保养之前,要让发动机系统先冷却下来。

断开相关项目前,释放空气系统、液压系统、润滑系

统、燃油系统和冷却系统中的所有压力。

如果出现可能含有石棉的粉尘时,应该遵循下列的指

引:

•   切勿使用压缩空气来清理。

•   避免擦刷含有石棉的材料。

•   避免打磨含有石棉的材料。

•   以湿法去清理石棉材料。

接触高压燃油可能导致液体渗透和烧伤危险。 高压燃

油溢出可能会产生火灾。 如果不遵循检查、保养和维

修指南,可能会造成人身伤亡。

发动机停机后,在对发动机燃油管进行任何维修或修

理之前,等待 10  分钟以便释放高压燃油管中的燃油

压力。 等待 10  分钟也将使低压燃油系统的静态充油

耗散。

•   也可使用配备有高效空气颗粒滤清器(HEPA)的

真空吸尘器来清理。

•   长期进行机加工作业时,使用排气通风装置。

断开任何管路、管接头或相关部件前,允许排出空气

系统、液压系统、润滑系统或冷却系统中的压力。

This document has been printed from SPI2. NOT FOR RESALE


 

SCBU9075

11

安全部分

防火与防爆

进气系统

冷却系统添加剂含碱。 碱性物质会造成人身伤害。

不要让碱接触皮肤,也不要让其进入眼睛或嘴。

机油

硫酸烧伤危险可能导致严重的人身伤亡。

反复或长时间接触矿物油和合成基础油之后,皮肤可

能会过敏。 请参阅供应商的材料安全数据表,了解详

细信息。 高温的机油和润滑部件会造成人身伤害。

不要让炽热的机油接触皮肤。 应佩戴适当的个人防护

装备。

废气冷却器中可能含有少量硫酸。    使用硫含量大于

15 ppm 的燃油会增加生成的硫酸量。  对发动机进行

保养时,硫酸可能会从冷却器中溅出。 接触硫酸会烧

伤眼睛、皮肤和衣服。 一定要佩戴硫酸材料安全数据

表 (MSDS) 上规定的适用个人防护设备 (PPE)。 一定

要遵照硫酸材料安全数据表  (MSDS)  上规定的急救说

明。

柴油

柴油可能会刺激眼睛、呼吸系统和皮肤。 长期接触柴

油可能导致各种皮肤状况。 应佩戴适当的个人防护装

备。 请参阅供应商的材料安全数据表,了解详细信

息。

冷却液

发动机处于工作温度时,发动机的冷却液是热的, 而

且处于压力下。 散热器和通向加热器、后处理系统或

发动机的所有管道内都有热的冷却液。

蓄电池

电解液是酸性的, 电解液会造成人身伤害。 避免电

解液接触皮肤或眼睛。 保养蓄电池时一定要戴防护眼

镜。 接触了蓄电池和接线柱后要洗手。 建议使用手

套。

触摸热的冷却液或蒸汽都会造成严重烫伤。 泄放冷却

系统以前,让冷却系统部件先冷却下来。

在发动机停机和冷却后,检查冷却液液位。

确保加液口盖冷却后再将其打开。 盖温必须达到徒手

可以触摸的温度。 慢慢拆下加注口盖,以便释放压

力。

后处理系统

在进行任何保养或维修前,冷却后处理系统。

i06565693

防火与防爆

图  11

g00704000

所有的燃油、大多数的润滑油和某些冷却液混合物都

是易燃品。

易燃液体渗漏或溅到炽热表面或电器部件上时,可能

引起火灾。 火灾会引起人身伤害和财产损失。

操作紧急停止按钮后,务必等待 15  分钟,然后才能

取下发动机罩。

确定发动机是否在可燃气体可被吸入进气系统的环境

下运行。 这些气体会造成发动机超速。 这可能会导

致人身伤害、财产损失或发动机损坏。

This document has been printed from SPI2. NOT FOR RESALE


 

12

SCBU9075

安全部分

防火与防爆

如果应用类型涉及存在可燃气体的情况,请咨询您的

Perkins 代理商和/或 Perkins  分销商,以获得关于适

当防护装置的更多资料。

清除发动机上的所有易燃或导电材料,例如燃油、机

油和碎屑。 禁止在发动机上堆积任何易燃或导电材

料。

将燃油和润滑剂装入正确标记的容器内,并存放在远

离未经授权人员的位置。 将油布和其他易燃物存放在

保护性的容器内。 切勿在存放易燃物的场所吸烟。

不得让发动机暴露在任何明火之下。

如果管路、管道和密封件损坏,排气管隔热板(如有

配备)可以保护热的排气管部件不被机油或燃料的喷

射到。 排气隔热板必须正确安装。

禁止在装有易燃液体的管路或油箱上进行焊接。 禁止

在装有易燃液体的管路或油箱上进行火焰切割。 在焊

接或火焰切割这些管路或油箱前,先用不可燃的溶剂

彻底将其清洗。

导线必须保持在良好状态。 确保所有电线正确安装并

且牢固连接。 每天检查所有的电线。 请在运转发动

机之前修复松动或磨损的电线。 清洁并紧固所有线路

接头。

图  12

g00704059

去掉所有无关的或不必要的导线。 不要使用比推荐规

格小的导线或电缆。 不得将任何保险丝和/或断路器

旁通短接。

向发动机加燃油的时候要小心谨慎。 不要在向发动机

加燃油的时候吸烟。 也不要在靠近明火或火花的地方

向发动机加燃油。 切记加燃油前将发动机熄火。

电弧或火花会引起火灾。 牢固连接、按照推荐布设的

线路和正确保养的蓄电池电缆有助于防止产生电弧和

火花。

供油时,要避免静电危险。 相比早先的较高含硫量柴

油配方,超低硫柴油(ULSD  燃油)会造成较大的静

电点火危害。 避免火灾或爆炸造成严重的伤亡事故。

咨询您的燃油系统供应商,确保输油系统符合正确接

地和搭接方法的供油标准。

接触高压燃油可能导致液体渗透和烧伤危险。 高压燃

油溢出可能会产生火灾。 如果不遵循检查、保养和维

修指南,可能会造成人身伤亡。

发动机停机后,在对发动机的燃油管进行任何维修或

修理之前,必须等待 10  分钟以便释放高压燃油管中

的燃油压力。 等待 10  分钟也将使低压燃油系统的静

态充油耗散。

确保发动机停转。 检查所有的管路和软管有无磨损或

老化。 确保软管布设正确。 管路和软管必须有适当

的支撑或牢固的管夹。

机油滤清器和燃油滤清器必须安装正确。 滤清器壳体

必须拧紧到正确的扭矩。 有关更多信息,请参阅拆解

和装配手册。

图  13

g00704135

蓄电池散发出来的气体能引起爆炸。 让明火或火花远

离蓄电池的顶部。 不要在蓄电池充电的场所吸烟。

不得采用将金属物体跨接在接线端子上的办法来检查

蓄电池的充电情况。 必须使用电压表或比重计。

跨接电缆连接不当可能会引起爆炸,造成人身伤害。

有关具体的说明,请参考本手册的操作部分。

This document has been printed from SPI2. NOT FOR RESALE


 

SCBU9075

13

安全部分

防止压伤和割伤

不得给冻结的蓄电池充电。 冻结的蓄电池可能会导致

爆炸。

敲击物件时,要戴护目镜,以免伤及眼睛。

在敲击物件时,碎片或其它碎屑会四处飞散。 敲击物

件之前,应确保周围无人会被飞出的碎屑击伤。

蓄电池必须保持清洁。 每个电池栅格单元都必须盖好

盖子(如有配备)。 在发动机运转时,要使用推荐的

电缆、接头和蓄电池箱盖。

i06565701

灭火器

上、下设备

确保备有灭火器供使用。 要熟悉灭火器的使用方法。

经常检修灭火器。 遵从指示板上的说明。

不要爬上发动机或发动机后处理系统。 发动机和后处

理系统未设计有上下位置。

乙醚

请参阅 OEM  信息以了解在具体应用中手和脚应抓住

哪些位置。

乙醚是有毒且易燃的物质。

更换乙醚罐或使用乙醚喷射装置时切勿吸烟。

i06565673

不要将乙醚罐存放在生活区或发动机舱室中。 切勿在

阳光直射或温度高于 49° C (120° F)  的地方存放乙醚

罐。 使乙醚罐远离明火或火花。

高压燃油管

管路、管道和软管

请勿将高压管线弯折。 请勿敲击高压管线。 请勿安

装任何受损的管路。

接触高压燃油可能导致液体渗透和烧伤危险。 高压燃

油溢出可能会产生火灾。 如果不遵循检查、保养和维

修指南,可能会造成人身伤亡。

泄漏会造成火灾。 请与您的 Perkins  代理商或

Perkins  分销商联系以获取更换零件。

若出现下列任何一种情况,请更换零件:

•   高压燃油管路已拆下。

•   端接头损坏或渗漏。

•   外层有磨损或割伤。

•   金属线暴露在外。

•   外层鼓包隆起。

•   软管的弹性零件扭曲。

•   铠装护套嵌入外层。

•   端接头移位。

确保所有管夹、防护板和隔热罩安装正确。 安装正确

有助于防止发动机工作时的振动、零部件间的相互摩

擦以及过量生热。

i03018585

防止压伤和割伤

在部件下面工作时,部件应有可靠的支撑。

如果没有提供另外的保养说明,在发动机运转时,切

勿试图进行调整。

避开所有转动部件和运动部件。 直到进行保养时再拿

掉保护罩。 保养结束后重新装上护罩。

将物件远离转动的风扇叶片。 风扇叶片会抛出或切割

物件。

This document has been printed from SPI2. NOT FOR RESALE


 

14

SCBU9075

安全部分

高压燃油管

图  14

g03886691

(1)  高压管

(2)  高压管

(3)  高压管

(4)  高压管

(5)  高压燃油歧管(油轨)

(6)  高压管

(7)  高压燃油输油管

高压燃油管是指高压燃油泵和高压燃油歧管之间的燃

油管以及燃油歧管和缸盖之间的燃油管。 这些燃油管

与其它燃油系统上的燃油管不同。

•   检查高压燃油管有无损坏、变形、刻痕、切口、折

痕或凹痕。

•   不要在发生燃油泄漏时运转发动机。 如果发生泄

漏,不要拧紧接头来阻止泄漏。 接头必须仅拧紧

至推荐扭矩。 参考拆解和装配, 喷油管 -  拆卸和喷

油管 -  安装。

不同的原因在于以下几点:

•   高压燃油管始终充满高压。

•   高压燃油管的内部压力比其他类型的燃油系统要

高。

•   如果高压燃油管已拧紧至正确扭矩,但却发生泄

漏,则必须更换高压燃油管。

•   高压燃油管首先经过加工成型,然后按照特殊工艺

进行加固。

•   确保所有高压燃油管上的卡子都安装到位。 不要

在卡子损坏、丢失或松动时运转发动机。

不要踩踏高压燃油管。 不要偏转高压燃油管。 不要

弯曲或敲击高压燃油管。 高压燃油管的变形或损坏可

能导致形成薄弱点和潜在故障。

•   不要将任何物品系在高压燃油管上。

•   必须更换松开的高压燃油管。 此外,必须更换拆

下的高压燃油管。 请参阅拆解和装配手册,  燃油喷

油管 -  安装。

不要在发动机或起动马达运行时检查高压燃油管。 发

动机停机后,在对发动机的燃油管进行任何维修或修

理之前,必须等待 10  分钟以便释放高压燃油管中的

燃油压力。 等待 10  分钟也将使低压燃油系统的静态

充油耗散。

不要松开高压燃油管来排出燃油系统的空气。 该步骤

并不是必需的。

在发动机起动前,肉眼检查高压燃油管。 应每天都进

行该项检查。

如果您检查正在运行的发动机,请始终使用正确的检

查步骤以避免液体穿透危险。 请参考操作和保养手

册,  一般危险信息。

This document has been printed from SPI2. NOT FOR RESALE


 

SCBU9075

15

安全部分

起动发动机前

i04801644

发动机排气含有对人体有害的燃烧产物。 一定要在通

风良好的地方起动和运行发动机。 如果在一个密闭的

空间起动发动机,要将发动机废气排到室外去。

起动发动机前

注:发动机配备有冷起动装置。 如果发动机将在严寒

下运转,那么可能需要严寒辅助起动装置。 通常,发

动机将配备有适合于作业地区的辅助起动装置。

注意

初次起动新发动机或大修过的发动机和起动已经维修

过的发动机时,要作好出现超速时的停机准备。 这可

以通过切断发动机的空气和/或燃油供应来实现。

这些发动机在每个气缸内配有预热塞辅助起动装置,

用于加热进气,以便于起动。 有些 Perkins  发动机可

能具有 ECM  控制的冷起动系统,可允许控制流量的

乙醚进入发动机。 引入乙醚前,ECM  将会断开电热

塞。 此系统是在出厂时安装。

i03616502

发动机排气含有对人体有害的燃烧产物。 必须在良好

通风的场所起动和运转发动机,如果在封闭场所,要

将废气排到外面去。

发动机停机

检查发动机有无潜在危险。

遵循操作和保养手册,  发动机停机(操作部分)进行

发动机停机操作,以便避免发动机过热和发动机部件

的加速磨损。

如果起动开关或控制装置上系有一个 “不准操作” 警告

标签或类似的警告标签,切勿起动发动机或移动任何

控制装置。

只有在紧急情况下决才能使用紧急停机按钮(如有配

备)。 发动机正常停机时不要使用紧急停机按钮 。

发动机紧急停机后,在引起紧急停机的问题解决之

前,切勿起动发动机。

起动发动机前,确保发动机上面、下面或附近无人。

确保附近没有任何人员。

如有配备,确保用于发动机的照明系统适合于工况条

件。 确保所有照明灯工作正常。

如果新发动机或经大修后的发动机初次起动时发生超

速情况,使发动机停机。

如果进行维修作业时必须起动发动机,必须安装好所

有保护罩和所有保护盖。 为了预防旋转件引起事故,

在旋转件周围工作时要小心。

要停止电子控制的发动机,请切断发动机电源和/或不

给发动机供气。

不要旁通自动关断电路。 不要使自动关断电路不起作

用。 这种电路的设置是为了防止人身伤害, 同时也

可防止发动机损坏。

i06565677

电气系统

有关修理和调整的资料,请参阅维修手册。

i06146252

充电器正在工作时,切勿从蓄电池上断开任何充电器

电路或蓄电池电路电缆。 否则,由某些蓄电池产生的

易燃气体可能被火花点燃。

发动机起动

为便于防止因点燃某些蓄电池产生的可燃气体而生成

的火花,负极 “−” 电缆应该最后从外接电源连接到主

接地位置。

每天检查电线有无松动或擦破。 在发动机起动之前,

拧紧所有松动的电气连接。 发动机起动之前,要修理

好所有擦破的电线。 请参阅操作和保养手册以了解具

体的起动说明。

不要使用类似乙醚的喷雾剂辅助起动。 否则可能导致

爆炸和人身伤害。

如果发动机起动开关或控制装置上粘贴有一个警告标

签,切勿起动发动机或移动控制装置。 在起动发动机

前,要向挂警告标签的人咨询。

如果进行维修作业必须启动发动机,必须安装好所有

保护罩、盖。 为了预防旋转件引起事故,在旋转件周

围工作要小心。

从驾驶室或用发动机起动开关起动发动机。

一定要按照操作和保养手册,  发动机起动(操作部

分)中所叙述的步骤起动发动机。 了解正确的程序有

助于防止对发动机部件产生重大损坏。 了解正确的程

序还有助于防止人身伤害。

为了确保缸套水加热器(如有配备)和/或润滑油加热

器(如有配备)工作正常,要检查水温表。 在加热器

工作期间,还要检查油温表。

This document has been printed from SPI2. NOT FOR RESALE


 

16

SCBU9075

安全部分

发动机电子装置

接地方法

为确保发动机和发动机电气系统工作正常,必须使用

与蓄电池直接相连的发动机到机架的接地带。 这种直

接相连可通过将发动机接地线直接连接到机架实现。

接地连接应当紧凑、无腐蚀。 发动机交流发电机必须

通过一根足以承受其满载充电电流的导线接地到蓄电

池的负极 “-” 端子。

发动机的电源连接和接地连接都应从蓄电池的隔离器

引出。

i06565665

发动机电子装置

擅自改动电子系统或原始设备制造商 (OEM)的接线安

装是危险的,可能导致人身伤亡和/或发动机损害。

有电击危险。   电子单体式喷油器使用     DC  电压。

ECM 将此电压发送给电子单体式喷油器。   发动机运

转时,切勿接触电子单体式喷油器的线束接头。 不遵

守此指示,可能会导致人身伤亡。

图  15

g03881462

典型示例

接地至蓄电池

本发动机具有全面的、可编程的发动机监控系统。 电

子控制模块 (ECM) 将监控发动机工作状况。 如果任

何发动机参数超出容许范围,ECM  将立即采取行动。

发动机监测控制有以下动作:

•   警告

•   减额

•   停机

下面列出监测的发动机工况和部件,它们能够限制发

动机转速和/或发动机功率:

•   发动机冷却液温度

•   发动机机油压力

•   进气歧管空气温度

•   进气歧管空气压力

•   发动机转速传感器

•   燃油温度

图  16

g03881463

典型示例

备用蓄电池接地

•   后处理温度传感器(如安装)

•   电子单体喷油器

为获得发动机的最佳性能和可靠性,必要将发动机电

气系统正确接地。 接地不当会造成电路失控和不可

靠。

•   发动机进气节气门(如安装)

•   传感器电源电压

失控的电路会对曲轴的轴承轴颈表面和铝质部件造成

损坏。

•   歧管燃油压力(导轨)

未安装发动机至机架接地带的发动机可能因电气放电

而损坏。

This document has been printed from SPI2. NOT FOR RESALE


 

SCBU9075

17

安全部分

发动机电子装置

•   NOx  还原系统

•   发动机后处理系统

发动机监控程序包可能会因发动机型号和应用差异而

变化。 但是,对所有发动机来说,监控系统和发动机

监控控制将是相似的。

注:许多可用于 Perkins  发动机的发动机控制系统和显

示模块将与发动机监控系统协调工作。 这两种控制系

统将一起提供为特定发动机应用所需的发动机监控功

能。 有关发动机监控系统的更多信息,请参考故障诊

断和排除。

This document has been printed from SPI2. NOT FOR RESALE


 

18

SCBU9075

产品信息资料部分

概述

产品信息资料部分

概述

i06565650

机型视图

以下型号视图显示发动机和后处理系统的典型特征。

由于具体应用不同,您的发动机和后处理可能看起来

与图中所示不同。

图  17

g03881488

典型示例

(1)  电控单体喷油器

(2)  后吊耳

(3)  顶部机油加注口盖

(4)  前吊耳

(5)  风扇

(6)  交流发电机和风扇皮带

(7)  燃油歧管(燃油油轨)

(8)  下部机油加注口盖

This document has been printed from SPI2. NOT FOR RESALE


 

SCBU9075

19

产品信息资料部分

机型视图

(9)  高压燃油泵

(10)  机油表(油尺)

(11)  机油排放塞

(12)  机油滤清器

(13) 燃油粗滤器/油水分离器

(14)  电动燃油注油泵

(15)  燃油细滤器

(16)  呼吸器

图  18

g03881489

典型示例

(17)  水温调节器

(21)  飞轮

(25) NRS  冷却器

(18) NOx 还原系统阀  (NRS)

(19)  节气阀

(20) 柴油氧化催化器  (DOC)

(22)  飞轮壳

(23)  起动马达

(24)  涡轮增压器

(26) 电子控制模块  (ECM)

(27)  交流发电机

燃油粗滤器 (13) 、燃油注油泵 (14) 和 ECM (26)  为散

装供应。

This document has been printed from SPI2. NOT FOR RESALE


 

20

SCBU9075

产品信息资料部分

设备描述

i06565644

电控发动机特性

设备描述

对发动机运行状态进行监控。 电子控制模块(ECM)

控制发动机对这些状况和操作员要求作出反应。 这些

状况和操作员要求决定了 ECM  对喷油的精确控制。

电子发动机控制系统具有以下功能:

可选择两种型号的 Perkins 404F-E22T 和  404F-

E22TA  工业用发动机,涡轮增压式发动机和涡轮增压

空对空冷却式发动机。 这两种型号的发动机都配备有

柴油氧化催化剂 (DOC) 后处理系统 DOC  后处理系统

对保养间隔无要求。 这两种型号的发动机都以电子方

式控制。

•   发动机监控

•   发动机调速

•   喷油正时控制

•   系统诊断

404F-E22T 和 404F-E22TA  工业用发动机具有以下特

性。

发动机诊断

•   直列 4  缸

•   4  冲程

发动机有内置诊断装置,以确保发动机系统正常工

作。 由“停机或警告”灯向操作员发出状态警示。 在某

些情况下,发动机的马力和车速会受到限制。 可以利

用电子维修工具来显示诊断代码。

•   每缸两气门

•   DOC  后处理

有四种类型的诊断代码:现行诊断代码、记录的诊断

代码、现行事件代码和记录的事件代码。

ECM  具有控制喷油器输出以便保持理想发动机转速的

电子调速器。

使用寿命

发挥发动机的效率和最大程度利用发动机的性能取决

于对正确的操作和保养建议的遵守程度。 此外,也应

使用建议的燃油、冷却液和润滑剂。 将操作和保养手

册用作发动机所需进行的保养的指南。

发动机的预期使用寿命通常可由需求的平均功率预测

出来。 需求的平均功率是基于一段时间内发动机的燃

油消耗量来确定的。 减少全油门运转小时数和/或在

减低了的油门设置下运转可导致较低的平均功率需

求。 减少运转小时数将会延长发动机需要大修之前的

运转时间。

图  19

g00296424

依据相关法规、保养要求规定,在发动机的有效使用

寿命(耐久排放周期)内,后处理系统应正常发挥功

能。

(A)  排气阀

(B)  进气阀

404F-E22T 和 404F-E22TA 发动机可能随 DOC  提供

有油门控制阀和温度传感器,或未安装这些部件。 这

种区别是由发动机设计的演变导致。

售后产品和 Perkins 发动机

表  1

Perkins 对非 Perkins  油液和滤清器的质量或性能不提

供任何保证。

404F-E22T 和 404F-E22TA  工业用发动机

在 Perkins  产品上使用其它制造商生产的辅助设备、

附件或消耗品(滤清器、添加剂、催化剂)时,不会

仅因这种使用而影响 Perkins  保修。

缸径

冲程

排量

84 mm (3.307 inch)

100 mm (3.937 inch)

2.216 L (135.22861 cubic inch)

18: 1

但是,安装和使用其他制造商的设备、附件或消耗品

而导致的故障不属于 Perkins 产品缺陷。 因此,这些

缺陷不在 Perkins  保修范围之内。

压缩比

进气方式

涡轮增压式和涡轮增压空对空冷

却式

气门间隙设定值(进气)

气门间隙设定值(排气)

0.20 mm (0.008 inch)

0.20 mm (0.008 inch)

点火顺序

1-3-4-2

旋向(飞轮端)

逆时针

This document has been printed from SPI2. NOT FOR RESALE


 

SCBU9075

21

产品信息资料部分

产品识别信息资料

产品识别信息资料

Perkins  铭牌

i06565651

标牌和贴膜的位置

序列号标牌

图  21

g01094203

i03840671

典型示例

排放认证贴膜

图  20

g03882431

发动机序列号铭牌 (1)  位于发动机左侧缸体后部。

Perkins  经销商需要铭牌上的所有编号,以确定发动

机中包含的部件。 此信息可以准确识别更换件的零件

号。

图  22

g01478138

典型示例

This document has been printed from SPI2. NOT FOR RESALE


 

22

SCBU9075

产品信息资料部分

参考资料部分

图  23

g01476654

典型示例

珀金斯芝浦发动机有限公司将为每一台发动机提供燃

油标牌。 请参考图 23 。 设备制造商必须在设备上安

装此标牌。 这是珀金斯芝浦发动机有限公司的建议作

法。 必须把此标牌贴在设备燃油进口旁。 这样就符

合 EPA 法规的要求。 设备制造商可以安装其它燃油

标牌。 如果使用其它燃油标牌,设备制造商必须通过

珀金斯分销商把此标牌的图样或照片发送到珀金斯芝

浦发动机有限公司。 这将确保符合标牌要求。

i06565681

参考资料部分

订购零件时,可能需要有关以下项目的信息资料。 找

出您的发动机信息。 在相应位置记录这些信息。 复

制一份记录表。 保存这些信息以供将来参考。

供参考用的档案记录

发动机型号

发动机序列号

发动机低怠速转速

发动机满负荷转速

燃油粗滤器

燃油细滤器滤芯

润滑油滤清器滤芯

辅助机油滤清器滤芯(如有配备)

润滑系统总容量

冷却系统总容量

空气滤清器滤芯

传动带

This document has been printed from SPI2. NOT FOR RESALE


 

SCBU9075

23

操作部分

起吊和贮存

操作部分

存放条件

发动机必须存放在防水建筑内。 建筑内必须保持恒

温。 加注有 Perkins ELC 的发动机将具有 −36° C

(−32.8° F) 的环境温度下的冷却液保护。 发动机不能

用于温度和湿度变化极大的环境。

起吊和贮存

i06565642

存放期限

设备起吊

遵循所有建议,发动机可存放长达 6  个月。

存放程序

注意

对发动机上完成的程序保留适当的记录。

注:存放发动机时,燃油系统中不能有生物柴油。

1.  确保发动机洁净干燥。

千万不要折弯吊环螺栓和支架。 吊环螺栓和支架只能

承受张力负荷。 要记住当支承构件和物体之间的角度

小于90°时,吊环螺栓的承载能力变小。

当必须在某一角度搬移部件时,只能使用具有适当额

定载荷的连杆支架。

a.

如果发动机使用生物柴油运行,必须排放系统

并安装新滤清器。 燃油箱需要冲洗。

使用起重机搬移重的部件。 使用一个可调的吊粱起吊

发动机。 所有的支承构件(链条和钢丝绳)应互相平

行。 链条和钢丝绳与被吊物的顶面尽可能保持垂直。

b.

用超低硫燃油加注燃油系统。 如需了解可接受

燃油的详细信息,请参阅本操作和保养手册,

油液建议。 运行发动机 15  分钟以从系统中清

除所有生物柴油。

2. 排出粗滤器水分离器中的所有水分。 确保燃油箱加

满。

3. 存放发动机时不需要排放发动机机油。 如果使用正

确规格的发动机机油,发动机可以存放长达 6  个

月。 如需了解发动机机油的正确规格,请参阅本操

作和保养手册,  油液建议。

4.  从发动机上卸下驱动皮带。

密封冷却系统

确保冷却系统加注了 Perkins ELC 或符合  ASTM

D6210  规格的防冻液。

打开冷却系统

确保所有冷却系统排放塞都已打开。 使冷却液放出。

安装排放塞。 在系统中放入汽相抑制剂。 加入汽相

抑制剂后,必须密封冷却系统。 如果冷却系统与大气

连通,将会导致汽相抑制剂失去作用。

图  24

g03882471

i06565660

典型示例

(1)  前后吊耳

有关保养步骤,请参阅本操作和保养手册。

后处理

设备贮存

(发动机和后处理)

无需特殊步骤。 后处理的排气出口应盖住。 存储

前,必须用盖封闭发动机和后处理。

每月检查

必须旋转曲轴以改变气门机构的弹簧负荷。 将曲轴旋

转 180 度以上。 目视检查发动机和后处理有无损坏或

腐蚀。

Perkins  对发动机使用一段时间后存放期间发生的损

坏不承担任何责任。

您的 Perkins 代理商或 Perkins  分销商可协助您完成

发动机的长期存放准备工作。

确保存储前完全盖住发动机和后处理。 在发动机记录

中记下程序。

This document has been printed from SPI2. NOT FOR RESALE


 

24

SCBU9075

操作部分

发动机和后处理

存放后拆卸

1.  安装驱动皮带,有关皮带的张力,请参阅本操作和

保养手册, 交流发电机和风扇皮带 - 检查/调整。

2. 确保发动机机油油位正确。 确保冷却液液位正确。

确保已充注并已注满燃油系统。 有关更多信息,请

参阅操作和保养手册, 燃油系统 -  充注。

3. 接通电源并检查警告灯的操作情况。 起动发动机,

请参阅操作和保养手册,  起动发动机了解更多信

息。

This document has been printed from SPI2. NOT FOR RESALE


 

SCBU9075

25

操作部分

功能部件和控制装置

功能部件和控制装置

仪表指示发动机性能。 确保仪表处于良好的工作状

态。 观察仪表一段时间之后,您就能确定正常的运行

范围。

i06565683

仪表读数发生显著变化,可能意味着仪表或发动机存

在故障。 即使仪表读数在技术规格范围内,其读数变

化也可能表明存在问题。 确定和纠正导致读数显著变

化的任何原因。 请向您的 Perkins  代理商或您的

Perkins  经销商寻求帮助。

报警和关断装置

切断装置

注意

如果显示无机油压力,停止发动机。 如果发动机冷却

液超出了最高冷却液温度,停止发动机。 这可能会造

成发动机损坏。

切断装置为电控或机械控制。 电控切断装置由电子控

制模块 (ECM)  控制。

切断装置被设定在以下各项的临界水平上:

发动机机油压力 –  冷态发动机起动后,机油

压力应在最大值。 SAE10W30  在额定转速

下的典型发动机机油压力为

•   冷却液工作温度

•   机油工作压力

207 kPa to 413 kPa (30 psi to 60 psi)。

在起动发动机之前,可能需要重置特定切断装置。

低怠速时机油压力低是正常的。 如果负载稳定但仪表

读数变化,进行以下步骤:

注意

一定要确定导致发动机停机的原因。 在试图重新起动

发动机之前,要进行必要的修理。

1.  卸掉负载。

2.  降低发动机转速至低怠速。

3.  检查和保持机油油位。

熟悉以下内容:

•   切断装置的类型和位置

•   触发每个切断装置的条件

•   重新起动发动机需要执行的重置程序

水套水冷却液温度 –  典型温度范围为

82° to 96°C (147.6° to 172.8°F)。 加压冷

却系统在 90 kPa (13 psi)  下的最高允许温

度为 112° C (233.6° F)。 在某些情况下可能会有更高

的温度。 随着负荷的不同,发动机冷却液温度读数不

同。 对于正在使用中的增压系统,读数应永远不能超

过沸点。

警报器

如果发动机在正常范围以上运转且有蒸汽生成,则执

行以下步骤:

注意

某一警报被触发后,在情况变得紧急之前就必须采取

纠正措施,以免可能对发动机造成损害。

1.  降低负载和发动机转速。

2.  检查冷却系统有无泄漏。

警报器采用电气控制。 警报器的操作由 ECM  控制。

3.  决定是否必须立即关闭发动机,或者是否可以通过

减少负载使发动机冷却。

警报器通过传感器或开关操作。 当传感器或开关激活

时,将会向 ECM 发送一个信号。 ECM  会生成一个事

件代码。 ECM  将发送一个信号,以便点亮指示灯。

转速计 – 此表指示发动机转速。 在无负载

时,把油门控制杆移动到全油门位置,发动

机在高怠速运转。 在最大额定负载下,油

门控制杆在全油门位置,发动机在满负载转速下运

转。

您的发动机可能配备有以下传感器或开关:

燃油油轨压力 –  燃油油轨压力传感器测量燃油油轨中

的压力是否偏高或偏低。 ECM  将检查压力。

发动机机油压力 –  发动机机油压力开关指示设定发动

机转速下,机油压力是否降至额定系统压力以下。

注意

冷却液温度 –  冷却液温度传感器指示水套水冷却液温

度是否偏高。

为帮助防止发动机受到损害,切勿超过高怠速转速。

超速可能对发动机造成严重损害。 发动机可以在高怠

速运行而不受损害,但绝不应允许超过高怠速转速。

i06565671

电流表 –  此仪表指示蓄电池充电电路中的充

电或放电量。 仪表指针应运作在 “0” (零)

位右侧。

仪表和指示灯

燃油油位 –  此仪表指示燃油箱中的燃油油

位。 当 “起动/停机” 开关处于 “接“通” 位” 置

时,燃油油位表工作。

您的发动机上的仪表可能与下述仪表不同或不具备所

有下述仪表。 更多有关仪表组的资料,请参阅  OEM

资料。

This document has been printed from SPI2. NOT FOR RESALE


 

26

SCBU9075

操作部分

监测系统

工时计 –  此仪表指示发动机的运行时间。

i06565676

监测系统

(发动机警告指示灯)

表  2

警告指示灯表

警告指示灯

接通

停机指示灯

接通

指示灯状态

指示灯检查

指示描述

发动机状态

操作员操作

钥匙开关处于接通位置,

所有指示灯应点亮  0.5

秒。

电源接通,指示灯检

发动机不工作。

如果任何指示灯在指示灯

检查期间不点亮,必须立

即调查故障原因。

如果任何指示灯保持点亮

或闪烁,必须立即调查故

障原因。

断开

断开

断开

无故障

-

发动机正常工作。

1  级

点亮(单色)

1  级

激活的诊断代码仍然存

在。

发动机工作,但存在

至少一个诊断代码。

应尽快调查诊断代码的产

生原因。

2  级

闪烁

闪烁

断开

接通

2  级

3  级

ECM  检测到异常状况。

如启用,发动机将减

额。

停止发动机。

调查故障。

3  级

发动机状况异常。

发动机将自动停机。

如果未启用停机,发

动机可以工作,但可

能导致损坏。

立即停止发动机。

调查故障。

i06565646

•   大气压力(气压)

监测系统

•   燃油温度

•   蓄电池电压

可编程设置的选项和系统操作

如果已选择停机模式,同时警告指示灯已工作,发动机

可能在短到自警告指示灯开始工作后的   20秒钟内停

机。 取决于应用不同,应采取特殊的预防措施以避免

人身伤害。 如有必要,发动机可在紧急操纵停机后重

新起动。

如果选定了警告 /减额/停机模式,同时报警指示灯点

亮,应尽可能让发动机停机。 取决于应用类型,应采

取专门的预防措施,以免发生人身伤害。

发动机可以被编程设置为以下模式:

注意

发动机监测系统不能保证防止突然的事故的发生。 编

程设定的延迟和减额程序是设计来最大限度减少错误

警报和提供操作人员使发动机停机的时间。

“警告”

橙色 “警告” 灯将 “点亮” ,并连续启用警告信号以便警

告操作员一个或多个发动机参数不在正常工作范围

内。

监测下列参数:

•   发动机转速/正时

•   发动机温度和压力传感器

This document has been printed from SPI2. NOT FOR RESALE


 

               “减额”

SCBU9075

27

操作部分

超速(OVERSPEED)

橙色 “警告” 灯将 “闪烁” 。 警告后,发动机功率减

额。 减额发生时,警告灯将开始闪烁。

如果发动机超出预设的操作极限值,则发动机将出现

减额。 发动机减额通过限制每次喷射的可用燃油量实

现。 燃油减少取决于导致发动机减额的故障的严重程

度,通常不超过 50% 的限值。 这种燃油减少会导致

预定的发动机功率降低。

“停机”

橙色警告灯将 “闪烁” 。 警告后,发动机功率减额。

发动机将在设定减额转速下继续运转,直到出现发动

机停机。 停机后,红色停机指示灯将点亮。 发动机

可以在紧急情况下停机后重新起动。

触发后,发动机将立即停机。 发动机可以在紧急情况

下停机后重新起动。 但是,起初停机的原因可能依然

存在。

如果有冷却液温度高信号,将有 2  秒钟的延迟来确认

该状况。

如果有机油压力低信号,将有 2  秒钟的延迟来确认该

状况。

如需更多信息或维修帮助,请咨询您的 Perkins  经销

商。

i06565686

超速(OVERSPEED)

超速是指转速高于图示的给定发动机转速 700 转/分

(RPM)。

•   404F-E22T

•   404F-E22TA

2800 RPM

2800 RPM

i06565663

传感器和电气部件

本部分中的插图显示工业用发动机上传感器和其他电

气部件的典型位置。 具体发动机可能因应用而略有不

同。

This document has been printed from SPI2. NOT FOR RESALE


 

28

SCBU9075

操作部分

传感器和电气部件

图  25

g06013009

典型示例

(1)  进气歧管压力(增压)传感器

(2)  电控单体喷油器

(3)  预热塞

(4)  燃油压力传感器(燃油油轨压力传感器)

(5)  燃油温度传感器

(6)  高压燃油泵的燃油计量电磁阀

(7) 曲轴转速/正时传感器

(8) 柴油氧化催化器 (DOC)  出口温度传感器

(9) DOC  进口温度传感器

This document has been printed from SPI2. NOT FOR RESALE


 

SCBU9075

29

操作部分

传感器和电气部件

图  26

g06013027

典型示例

(10)  机油压力开关

(11)  油门控制阀

(12) NRS  控制阀

(13)  起动马达

(14)  交流发电机

(15) 低压燃油泵/注油泵

(16)  电子控制模块

,

(18) 凸轮轴转速/正时传感器

(19)  冷却液温度传感器

(17)  大气压力传感器的通风口

注:有些部件可能没有安装在部分应用上。 DOC  可能

未配备温度传感器。 可能未安装节气门。

This document has been printed from SPI2. NOT FOR RESALE


 

30

SCBU9075

操作部分

发动机诊断

发动机诊断

i06565694

出现活动诊断编码的发动机的运

i06565685

自诊断

如果发动机正常运行时诊断灯点亮,说明系统已经识

别到不在规格范围之内的状况。 使用电子维修工具来

检查激活的诊断代码。

序列号: ER11–以上

Perkins 电子发动机可执行自诊断测试。 当系统检测

到现行故障时,诊断灯会点亮。 诊断代码将被储存在

电子控制模块(ECM)的永久性存储器中。 通过使用

电子维修工具可以检索诊断代码。 有关更多信息,请

参阅故障诊断与排除,  电子维修工具。

注: 在故障排除前,功率将受限。 如果机油压力回到

正常范围以内,发动机依然可以在额定转速和负载下

运行。 但是,应该尽快进行保养。

应查明激活的诊断代码。 应尽快纠正问题的起因。

如果诊断代码激活的起因已被解决且只有此激活诊断

代码,诊断灯将熄灭。

某些发动机安装了电子显示屏,可以直接阅读发动机

诊断代码。 关于检索发动机诊断代码的详细资料,请

参阅原设备制造厂提供的手册。 或者,请参阅故障诊

断与排除,  指示灯,了解更多信息。

发动机的运行和性能可能会因产生的激活的诊断代码

而被限制。 加速速率可能会显著放慢。 有关更多激

活的诊断代码和发动机性能之间关系的信息,请参阅

故障诊断和排除指南。

现行代码代表目前存在的故障。 应该首先查明这些故

障。

记录的代码表示出现下列情况:

•   间歇故障

i06565687

出现间歇诊断编码的发动机的运

•   记录的事件

•   性能历史记录

一次最多可以存储 6  个代码。

如果发动机正常运行时诊断灯发亮,接着诊断灯又熄

灭,说明可能已经发生间歇故障。 如果发生了故障,

故障将被记录到电子控制模块(ECM)的存储器中。

如果已存在 6  个代码,则发动机仍将对其他代码做出

反应,但 ECM  不会记录故障。

自代码被记录后,故障可能已经被排除。 这些代码并

不意味着需要进行修理。 这些代码是存在某一状况的

指南或信号。 代码可能对故障诊断与排除有帮助。

在大多数情况下,不需要因为间歇性代码而停止发动

机。 但是,操作员应检索记录的故障代码并参考相应

的信息。 以确定事件的性质。 操作人员应记录有可

能导致诊断灯点亮的任何观察发现。

当排除这些故障后,应清除相应的记录的故障代码。

•   功率低

i06565658

•   发动机转速限制

•   发动机振动或发动机噪音

诊断灯

该信息有助于对状况进行故障排除。 这些信息也可以

为将来参考使用。 有关诊断代码的更多信息,请参阅

此发动机的故障排除指南。

诊断灯用于指示存在现行故障。 有关更多信息,请参

阅故障诊断与排除, 指示灯。 故障诊断代码将保持活

动状态直到问题得到解决。 通过使用电子维修工具可

以检索诊断代码。 有关更多信息,请参阅故障诊断与

排除,  电子维修工具。

i06565699

配置参数

i06565697

故障记录

系统配置参数影响发动机的排放或发动机的功率。 配

置参数在工厂进行编程设定。 通常情况下,在发动机

的整个寿命期间,请勿更改系统配置参数。 如果更换

电子控制模块(ECM)的话,则必须重新编程设定系

统配置参数。 如果更换了 ECM  软件,则不需要重新

编程设置系统配置参数。

系统提供故障记录的能力。 当电子控制模块  (ECM)

产生一个活动诊断代码时,此代码将被记录到  ECM

的存储器中。 通过电子维修工具可以识别 ECM  记录

的代码。 当故障排除或故障不再为现行状态时,将会

清除记录的现行代码。

有关更多信息,请参阅故障诊断与排除,  系统配置参

数。

This document has been printed from SPI2. NOT FOR RESALE


 

SCBU9075

31

操作部分

发动机起动

发动机起动

注:钥匙开关接通期间,指示灯将点亮 2  秒,以检查指

示灯的操作情况。 如果任何指示灯没有点亮,请检查

灯泡。 如果任何指示灯保持点亮或闪烁,请参阅故障

诊断与排除, 指示灯电路 -  测试。

i06565672

发动机起动前

2. 将钥匙开关转到 RUN(运转)位置。 将钥匙开关

留在运行位置,直到电热塞警告灯熄灭。

在发动机起动之前,进行所需的日常保养和其它的定

期保养内容。 检查发动机室。 此项检查可以帮助防

止日后大的修理。 有关详细信息,请参考操作和保养

手册,  保养周期表。

3. 当预热塞警告灯熄灭后,将钥匙开关转到  START

(起动)位置,以便接合电动起动马达并盘动发动

机。

注:  电热塞警告灯的操作时间将会随环境空气温度而

变化。

•   确保发动机有充足的燃油供给。

•   打开供油阀(如有配备)。

注意

如果发动机数周未起动,燃油可能从燃油系统中泄

掉。 空气可能进入滤清器壳体。 并且更换燃油滤清

器时,一些气泡将被困在发动机燃油系统中。 在这些

情况下,应该充注燃油系统。 更多有关泵注燃油系统

的信息资料,请参考操作和保养手册, 燃油系统 -  泵

注。 此外,检查燃油技术规格是否正确,以及燃油状

况是否正常。 请参阅操作和保养手册,  燃油建议。

当飞轮正在转动时,不要合上起动马达。 不要带负载

起动发动机。

如果发动机没有在30秒内起动,松开起动开关或起动

按钮并等待 2分钟,在再次起动发动机以前,让起动

马达先冷却下来。

4.  发动机起动后让钥匙开关回到运行位置。

5. 如果发动机未起动成功,重复步骤 2 至步骤 4。

发动机排气含有对人体有害的燃烧产物。 必须在良好

通风的场所起动和运转发动机,如果在封闭场所,要

将废气排到外面去。

注:发动机不应通过“高速运转”来加快暖机过程。

6. 让发动机怠速运转 3 到 5  分钟,或让发动机怠速至

水温指示开始升高。 在寒冷天气中发动机起动后怠

速运转时,将发动机转速从 1000 rpm 提高到  1200

rpm。 这种操作方式能够使发动机更快地预热。 如

果安装了手动油门,使用该控制装置使长时间将发

动机转速保持在提升了的低怠速转速的操作更加容

易。

•   如果起动开关或操纵装置上系有一个 “不准操作” 警

告标签或类似警告标签,切勿起动发动机或移动任

何操控装置。

•   复位所有关断装置或报警部件。

•   确保已脱开任何被驱动设备。 最大限度降低电气

负载并卸掉任何电气负载。

7.  在低载荷下运转发动机,直至所有系统达到工作温

度为止。 暖机期间,检查仪表。

i06565643

8. 可允许恒速发动机空载达到工作转速。 施加负载

前,操作发动机 2  分钟。

寒冷天气起动

i06565669

发动机起动

不要使用类似乙醚的喷雾式起动辅助装置。 否则可能

导致爆炸和人身伤害。

在温度低于 −18 °C (0 °F)  时,发动机起动性能将由

于使用水套水加热器或额外的蓄电池容量而得到改

善。

不要使用类似乙醚的喷雾式起动辅助装置。 否则可能

导致爆炸和人身伤害。

当使用第 2  组柴油时,以下项目可尽可能减少寒冷天

气下的起动故障和燃油故障:发动机油底壳加热器、

水套水加热器、燃油加热器和燃油管隔热层。

注:起动时不要调整发动机转速控制。 起动时,电子

控制模块 (ECM)  将会控制发动机转速。

请遵循寒冷天气下的起动步骤。

注:起动时不要调整发动机转速控制。 起动时,电子

控制模块 (ECM)  将会控制发动机转速。

起动发动机

1.  脱开任何发动机驱动的设备。

1.  脱开任何驱动设备。

This document has been printed from SPI2. NOT FOR RESALE


 

32

SCBU9075

操作部分

用跨接起动电缆起动

注:钥匙开关接通期间,指示灯将点亮 0.5  秒,以检查

指示灯的操作情况。 如果任何指示灯没有点亮,请检

查灯泡。 如果任何指示灯保持点亮或闪烁,请参阅故

障诊断与排除, 指示灯电路 -  测试。

注意

使用一个与电起动马达有相同电压的蓄电池电源。 跨

接起动只允许使用相同电压。 使用更高电压会损坏电

气系统。

不要反向连接蓄电池电缆。   否则交流发电机可能损

坏。 接地电缆要在最后连接并要最先断开。

2. 将钥匙开关转到 RUN(运转)位置。 将钥匙开关

留在运行位置,直到电热塞警告灯熄灭。

在连接跨接起动电缆之前,将所有电气附件关闭。

3.  当电热塞的警告灯熄灭时,将钥匙开关转到起动位

置。 然后,起动马达将盘动发动机。

在将跨接起动电缆连接到被起动发动机之前,确保主

电源开关是在断电(OFF)位置。

注:电热塞警告灯的操作时间将会随环境空气温度而变

化。

1. 把停转的发动机的起动开关旋转至断开位置。 关闭

所有发动机附件。

注意

当飞轮正在转动时,不要合上起动马达。 不要带负载

起动发动机。

2.  将跨接起动电缆的一个正极端连接到已放电蓄电池

的正极电缆端子上。 将跨接起动电缆的另一正极端

连接到电源的正极电缆端子上。

如果发动机没有在30秒内起动,松开起动开关或起动

按钮并等待 2分钟,在再次起动发动机以前,让起动

马达先冷却下来。

3.  将跨接起动电缆的一个负极端连接到电源的负极端

子。 将跨接起动电缆的另一负极端连接到发动机缸

体或底盘接地上。 该步骤有助于防止潜在火花点燃

某些蓄电池产生的易燃气体。

4.  发动机起动后让钥匙开关回到运行位置。

5. 如果发动机未起动成功,重复步骤 2 至步骤 4。

注:起动马达运转前,发动机 ECM  必须通电,否则将

6. 应允许恒速发动机空载达到工作转速。 施加负载

前,操作发动机 2  分钟。

造成损坏。

4. 按正常的操作步骤起动发动机。 参阅操作和保养手

册,  起动发动机。

i06245647

用跨接起动电缆起动

(不要在存在爆燃性空气的危险场

所中使用本步骤)

5.  发动机起动之后,立即按与连接相反的顺序拆下跨

接起动电缆。

跨接起动后,交流发电机可能不会把严重放电的蓄电

池重新充足电。 发动机停止后,必须更换蓄电池或使

用充电器将蓄电池充电到正确电压。 许多被认为已不

可用的蓄电池仍是可以再充电的。 请参阅操作和保养

手册, 蓄电池 - 更换以及测试和调整手册, 蓄电池 -  测

试 。

i06565659

在蓄电池上连接或拆开蓄电池电缆时可能引发爆炸,

进而导致人身伤亡。 连接和拆开其它电气设备有可能

会引发爆炸,进而导致人身伤亡。 蓄电池电缆和其它

电气设备的连接和拆开程序只应在非爆炸性的环境下

进行。

发动机起动后

起动后,发动机可保持在低转速高达 30  秒,以便使

发动机系统稳定下来。 低速运转时间取决于环境温

度,自上次运转的间隔时间及其它因素。

注:在环境温度为 0° to 48°C (0° to 86.4°F)  时,暖机

时间约为 3 分钟。 温度低于 0°C (32°F)  时,可能需

要额外的暖机时间。

不正确的跨接起动电缆连接会引起爆炸,造成人身伤

害。

防止在蓄电池周围产生火花。 火花会引起气体爆炸。

不要让跨接起动电缆端部互相接触或与发动机接触。

当发动机暖机怠速时,观察以下情况:

不要在发动机或起动马达运行时检查高压燃油管。 如

果您检查正在运行的发动机,请始终使用正确的检查

步骤以避免液体穿透危险。 请参考操作和保养手册,

一般危险信息。

注:如有可能,首先诊断无法起动的原因。 更多信

息,请参阅故障排除,  发动机无法盘车和发动机盘车

但不起动。 进行任何必要的修理。 如果发动机无法

起动仅是由于蓄电池的状况,给蓄电池充电,或者通

过跨接起动电缆使用其他蓄电池起动发动机。 在发动

机关闭后,还可再次检查蓄电池的状况。

•   带负载运转发动机前,在怠速转速和半最高转速

(发动机无负载)下检查是否有油液和空气泄漏。

该检查在部分应用中可能无法进行。

This document has been printed from SPI2. NOT FOR RESALE


 

SCBU9075

33

操作部分

发动机起动后

•   让发动机怠速运转 3 到 5  分钟,或让发动机怠速至

水温指示开始升高。 在暖机期间,检查所有仪

表。

恒速发动机应在低怠速运转 3  分钟之后,再以工作速

度运转。 如果没有低怠速选项,则让发动机以工作速

度无负载运转 2  分钟。

注:发动机运行时,应观察仪表读数,经常记录数据。

比较长期数据将有助于确定每一个仪表的正常读数。

比较长期数据也将有助于发觉非正常运行的发展变

化。 应调查读数中的明显变化。

This document has been printed from SPI2. NOT FOR RESALE


 

34

SCBU9075

操作部分

发动机运行

发动机运行

•   确保涡轮增压器运转正常,以便保持正确的空气/

燃料比。 清洁的排气表明功能正常。

i06565653

•   保持电气系统处于良好状态。

发动机运行

有故障的蓄电池单元会过度使用交流发电机,并可能

消耗过多的电力和燃油。

•   确保传动带调整适当。 传动带应状况良好。 更多

相关资料,请参阅技术规格手册。

正确操作和保养是获得发动机的最大使用寿命和经济

性的关键因素。 如果按照操作和保养手册中的指示去

做,使用费用可以降至最低,使用寿命可以最大限度

地延长。

•   确保所有软管连接紧密。 连接处不应泄漏。

•   确保从动设备状况良好。

变速发动机

•   冷发动机消耗过多的燃油。 尽可能利用来自水套

水系统和排气系统的热量。 保持冷却系统部件清

洁和得到良好维护。 决不能运转未安装水温调节

器的发动机。 所有这些项目将有助于保持工作温

度。

在达到工作温度后,发动机可以在额定转速下运行。

发动机在低发动机转速和低功率需求时达到正常工作

温度将会快些。 此程序比发动机无负荷怠速运转的情

况要更有效率。 发动机应在数分钟内达到工作温度。

发动机运行时,应观察仪表读数,经常记录数据。 比

较长期数据将有助于确定每一个仪表的正常读数。 比

较长期数据也将有助于发觉非正常运行的发展变化。

应调查读数中的明显变化。

恒定转速发动机

应用负载前,使发动机预热。

发动机运行时,应观察仪表读数,经常记录数据。 比

较长期数据将有助于确定每一个仪表的正常读数。 比

较长期数据也将有助于发觉非正常运行的发展变化。

应调查读数中的明显变化。

微粒排放物的减少

发动机配备有后处理系统,以符合排放法规。 系统使

用柴油氧化催化器 (DOC),以符合排放法规。 系统为

被动式,不需要发动机用户进行任何操作。 DOC  不

需要保养周期便可正常工作。

i06565695

燃油省油准则

发动机的效率会影响燃油经济性。 设计和制造工艺为

所有应用类型带来最高的燃油效率。 务必确保使用原

装滤清器。 遵循建议的步骤以便获得发动机使用寿命

期的最佳性能。

•   避免燃油溢出。

燃油受热会膨胀。 燃油可能会从燃油箱溢出。 检查

燃油管路是否有泄漏。 对燃油管路进行所需的维修。

•   知道不同燃油的特性。 只使用推荐的燃油。 更多

有关资料,请参阅操作和保养手册,  燃油推荐规

程。

•   避免不必要的怠速运转。

关闭发动机而非让其长时间怠速运行。

•   经常观察保养指示器。 保持空气滤清器清洁。

This document has been printed from SPI2. NOT FOR RESALE


 

SCBU9075

35

操作部分

后处理操作

后处理操作

i06565668

柴油微粒滤清器再生

404F-E22  系列发动机的后处理系统中没有安装柴油

微粒滤清器 (DPF)。

404F-E22  系列发动机使用名为柴油氧化催化器

(DOC) 的不同技术。 该 DOC  系统不需要任何定期保

养,并且未包含在保养周期表中。

为使 404F-E22  系列发动机符合排放法规,排气将通

过 DOC。 气体在这里与催化剂反应。 后处理系统预

期可在发动机的整个寿命期间正常工作(排放持续

期)。 但是,为使后处理系统正常工作,必须遵守规

定的保养要求和规程。

This document has been printed from SPI2. NOT FOR RESALE


 

36

SCBU9075

操作部分

寒冷天气操作

寒冷天气操作

•   每周检查所有橡胶零件(软管和风扇传动皮带

等)。

i06565649

•   检查所有电气接线和连接有无任何磨损和绝缘层损

坏现象。

寒冷天气操作

•   确保发动机可以在正常工作温度下正确运转,以便

保持所有蓄电池完全充电并且温暖。

Perkins 柴油发动机能在寒冷天气下有效运转。 在寒

冷天气下柴油发动机机的起动和运转取决于以下各

项:

•   在每次轮班结束时加满燃油箱。

•   每天检查空气滤清器和进气口。 当在下雪天运转

•   使用的燃油的型号

•   发动机机油的黏度

•   预热塞的工作

时应更频繁地检查进气口。

•   确保预热塞正常工作。 请参阅故障排除,  预热塞起

动辅助装置 -  测试。

•   选装的冷起动辅助装置

•   蓄电池状况

酒精或起动液会造成人身伤害或财产损坏。

酒精或起动液是高度易燃品并且有毒,如果储存不

当,会造成人身伤害或财产损坏。

•   环境空气温度和海拔

•   应用的附加载荷

•   应用液压和变速箱油粘度

本节将介绍下列信息:

不要使用类似乙醚的喷雾式起动辅助装置。 否则可能

导致爆炸和人身伤害。

•   寒冷天气下运转引发的潜在问题

•   当环境空气温度在 0° to−40 °C (32° to 40 °F)  之间

时,可以采取建议的措施,尽可能减少起动和操作

故障。

•   有关寒冷天气下使用电缆进行跨接起动的信息,请

参阅操作和保养手册, 使用跨接起动电缆起动。 中

的说明。

在结冻温度下发动机的操作和保养非常复杂。 这是由

于下述情况造成的:

发动机润滑油粘度

必须使用粘度正确的发动机机油。 机油粘度影响润滑

特性以及机油向发动机提供的磨损保护。 请参阅本维

修和保养手册,  油液建议以了解推荐的机油粘度信

息。

•   天气情况

•   发动机应用

您的 Perkins 代理商或 Perkins  分销商所提出的建议

的基础是以往的可行实践。 本部分所包含的信息为寒

冷天气的操作提供指导。

在温度低于 −10° C (14° F)  时,如果在起动后立即使

发动机在高负载和转速下操作,则发动机部件可能出

现损坏。

寒冷天气操作建议

推荐使用的冷却液

•   起动发动机后,发动机转速将在最长 30  秒的时间

内进行调整。 在此之后,发动机应在低负载下操

作,直到达到最低冷却液工作温度 80° C (176° F)

该冷却液应向冷却系统提供针对最低预期外界温度的

保护。 请参阅本维修和保养手册,  油液建议以了解推

荐的冷却液混合液信息。

在寒冷天气中,经常检查冷却液的乙二醇的浓度是否

正确,以确保有足够的防冻保护能力。

•   达到工作温度将有助于防止进排气门胶结。

发动机缸体加热器

•   发动机的冷却系统和润滑系统不会紧随停机立即散

失所有热量。 这意味着发动机可以关停一段时

间,发动机内保留的热量将会使发动机很容易起

动。

发动机缸体加热器(如果配备)加热燃烧室周围的发

动机缸套水。 这些热量具有以下作用:

•   改善起动性能。

•   缩短暖机时间。

•   寒冷天气到来之前,加注达到正确技术参数的发动

机润滑剂。 请参阅本维修和保养手册,  油液建议以

了解推荐的机油粘度信息。

This document has been printed from SPI2. NOT FOR RESALE


 

SCBU9075

37

操作部分

燃油和寒冷天气的影响

一旦发动机停机,缸体电加热器即可通电工作。 缸体

加热器的电压可为 110 V dc 或 240 V dc。 输出可为

750/1000 W。 请咨询您的 Perkins 代理商或  Perkins

分销商以了解更多信息。

注:切勿限制气流。 限制气流可能会损坏燃油系统。

Perkins  不鼓励使用任何气流限制装置,例如散热器

帘。 气流阻力可导致以下问题:高排气温度、功率损

失、风扇过度使用和燃油经济性降低。

发动机怠速运转

驾驶室加热器在极冷天气条件下十分有用。 来自发动

机的供应管和来自驾驶室的回路管应采取保温措施,

以减少在外部空气中的热量损失。

起动发动机后,发动机转速将在最长 30  秒的时间内

进行调整。 在寒冷天气中发动机起动后怠速运转时,

将发动机转速从 1000 rpm 提高至 1200 rpm。 这种怠

速运行能够使发动机更快地预热。 如果安装了手动油

门,使用该控制装置使长时间将发动机转速保持在提

升了的低怠速转速的操作更加容易。 发动机不应通过

高速运转来加快暖机过程。

推荐的曲轴箱呼吸器保护措施

曲轴箱流通气体中含有大量水蒸气。 这些水蒸气在低

温环境中会发生凝结,可能会堵塞或损坏曲轴箱通风

系统。 如果发动机在不高于 −18° C (−0.4° F)  的温度

下工作,必须采取措施,以防止呼吸器系统冻结和堵

塞。 应安装隔热软管和隔热滤罐组件。 还必须将加

热器单元安装到呼吸器系统中。 当在不高于 −18° C

(−0.4° F)  的温度下工作时,必须采取这两项措施,以

保护发动机。

发动机怠速运转过程中,施加轻载(寄生负载)将有

助于实现最低工作温度。 最低冷却液工作温度为

80° C (176° F)。

冷却液升温建议

i06245663

使因不工作而冷却到正常工作温度以下的发动机升

温。 此升温过程应在发动机返回到满负载运行之前进

行。 在非常寒冷的天气条件下运转期间,发动机短时

间运转会导致发动机气门机构损坏。 如果发动机起动

后又停机许多次,而没有加以运转以便彻底暖机,上

述情况将会发生。

燃油和寒冷天气的影响

注:仅使用 Perkins 推荐的燃油等级。 请参阅本操作和

保养手册,  油液建议。

当发动机低于正常工作温度运转时,燃烧室内的燃油

和机油无法完全燃烧。 这些燃油和机油导致气门杆上

形成软积碳。 通常来讲,这些积碳不会引发问题,它

们可以在发动机处于正常工作温度时被烧掉。

柴油的性能可能会对发动机冷启动能力有显著的影

响。 柴油低温属性必须符合发动机操作中预期会出现

的最低环境温度。

如果为了完全预热而多次起动和关闭发动机但却不运

行发动机,将会造成大量积碳。 这样起动和关闭可能

会造成以下问题:

以下属性用于定义燃油低温性能:

•   浊点

•   气门无法自如工作。

•   气门发卡。

•   倾点

•   滤清器冷阻塞点(CFPP)

•   推杆可能会弯曲。

燃油浊点是指天然存在于柴油中的蜡开始形成结晶的

温度。 燃油的熔点必须低于最低环境温度以防止滤清

器堵塞。

•   还可对气门系部件造成其它损坏。

由于这些原因,当发动机起动时,必须操作发动机,

直到冷却液温度为最低 80° C (176° F)。 气门杆上的

积碳将保持在最少。 气门和气门部件将保持自由操

作。

冷滤堵塞点是特定燃油将通过一个标准化的过滤装置

的温度。 此 CFPP  给出估计的燃油最低可操作温度

倾点是燃油停止流动及开始析蜡前的最后温度。

发动机必须彻底暖机,以便将其他发动机部件保持在

良好的状况。 发动机的使用寿命一般将延长。 润滑

将会得到改善。 机油中的酸和油泥将会减少。 这样

将会使发动机轴承、活塞环和其它零件的使用寿命更

长 但是,请将不必要的怠速时间限制为 10  分钟,以

减少磨损和不必要的油耗。

购买燃油时,请注意这些特性。 考虑发动机应用的平

均环境温度。 在一种气候条件下加油运转良好的发动

机,装运到较冷气候下时可能无法正常工作。 引起问

题的原因可能是温度变化。

如果冬季中发动机功率过低或性能太差,进行故障检

修之前先检查燃油是否析蜡

水温调节器和绝缘加热器管路

以下部件可将寒冷天气下燃油析蜡问题出现的几率降

到最低。

发动机配有水温调节器。 当发动机冷却液低于正确工

作温度时,缸套水经过发动机缸体循环进入发动机缸

盖。 然后,冷却液通过环绕冷却液温度调节器的内部

通道回流到缸体。 该返回行为可确保冷却液在低温工

作条件下流经发动机。 在发动机缸套水已达到正确的

最低工作温度时,水温调节器打开。 当缸套水冷却液

温度超过最低工作温度时,水温调节器进一步打开,

以使更多的冷却液流经散热器以散发过多热量。

•   燃油加热器,可能为 OEM  选装件。

•   燃油管绝缘件,可能为 OEM  选装件。

冬季和北极级柴油可用于冬季严寒的国家和地区。 有

关更多信息,请参阅操作和保养手册,  寒冷天气工作

用油

水温调节器的渐进式开口可渐进关闭缸体和缸盖之间

的旁通道。 这样可确保流进散热器的冷却液流量最

高,以获得最佳的散热效果。

This document has been printed from SPI2. NOT FOR RESALE


 

38

SCBU9075

操作部分

寒冷天气下与燃油有关的部件

可影响冷起动和柴油发动机操作的另一重要燃油属性

是十六烷值。 此属性的详细信息和要求见于操作和保

养手册,  油液建议。

i06565641

寒冷天气下与燃油有关的部件

燃油箱

未注满的燃油箱会出现凝结。 运行发动机后加满燃油

箱。

燃油箱应包括一些从底部排放水和沉积物的措施。

某些燃油箱使用补充管让水和沉淀物沉淀在供油管末

端的下部。

一些燃油箱使用的供油管路能够直接从燃油箱底部汲

取燃油。 如果发动机配备了这种系统,定期保养燃油

系统滤清器相当重要。

按照以下间隔排放任何储油箱中的水和沉淀物:每

周、保养间隔和重新加注燃油箱时。 排放将有助于防

止将水和/或沉淀物从储油箱抽吸到发动机燃油箱。

燃油滤清器

更换燃油滤清器之后,务必充注燃油系统以清除燃油

系统中的气泡。 请参阅操作和保养手册的保养部分,

以了解燃油系统充注的详细信息。

在寒冷天气操作时,主燃油滤清器的微米等级和位置

很重要。 串联滤清器、燃油粗滤器和供油管是受冷态

燃油影响的最常见部件。

燃油加热器

注:OEM 可能会配备燃油加热器。 如果是这种情况,

燃油输油泵处的燃油温度不得超过 73 °C (163 °F)。

燃油加热器应安装在电动输油泵之前。

请参阅 OEM  信息,以进一步了解燃油加热器(如果

配备)。

This document has been printed from SPI2. NOT FOR RESALE


 

SCBU9075

39

操作部分

发动机停机

发动机停机

•   加满燃油箱以防止油箱中积聚湿气。 燃油箱不要

加油过满。

i03018704

注意

发动机停机

在本操作和保养手册中的加注容量和建议标题下只能

使用推荐的防冻剂/冷却液混合液。不这样做会造成发

动机损坏。

注意

•   让发动机冷却下来。 检查冷却液液位。

在发动机一直带着负荷运转的情况下立即停机,会引

起过热并加速发动机零部件的磨损。

•   如果预料到结冻温度,要检查冷却液的防冻保护是

否正确。 必须保护冷却系统,以防其在预计的最

低外部温度下结冻。 如果必要,添加正常的冷却

液/水混合液。

关闭发动机之前避免进行加速操作。

要避免发动机热态停机可增加涡轮增压器轴和轴承的

寿命。

•   对所有被传动的设备进行必需的定期保养。 此保

养会在 OEM  的使用说明书中述及。

注:应用不同,控制系统也会不一样。 确保理解关停

程序。 运用以下一般性准则以便使发动机停机。

1. 从发动机上卸下负载。 降低发动机转速至低怠速。

让发动机怠速运转 5  分钟以便冷却发动机。

2.  经过发动机上的停机系统规定的冷却周期后,关闭

发动机,把点火钥匙开关转到断开 (OFF)  位置。如

有必要,请参阅原始设备制造商 (OEM)  提供的说

明。

i03018541

紧急停机

注意

紧急停机控制装置只用于紧急情况。 切勿把紧急停机

装置或控制装置用于正常的停机过程。

OEM  可能已装配了紧急停机按钮。更多关于紧急停

机按钮的信息,请参阅 OEM  资料。

确保发动机停机后支持发动机运行的外部系统的所有

部件安全可靠。

i03826057

发动机停机后

注:检查发动机机油之前,停止运行发动机至少 10  分

钟,以便使发动机机油有充分时间回到油底壳。

•   检查发动机曲轴箱油位。 保持机油油位在发动机

机油油尺的 “最小(MIN)” 标记与 “最大(MAX)”

标记之间。

•   如有必要,进行较小的调整。 修理每一处渗漏并

拧紧任何松动的螺栓。

•   如果发动机配备了一个工时计,记录其读数。 按

本操作和保养手册,  保养周期表所述进行保养。

This document has been printed from SPI2. NOT FOR RESALE


 

40

SCBU9075

保养章节

加注容量

保养章节

加注容量

(表 4, 续)

(2)

冷却系统总容量等于发动机容量与外部系统容量之和。 在本行

中填入冷却系统总容量值。

i06565690

油液建议

i06565664

加注容量

一般冷却液信息

润滑系统

注意

切勿向过热的发动机中添加冷却液。 发动机可能因此

而损坏。 应首先使发动机冷却。

发动机曲轴箱的加注容量反映了曲轴箱的近似容量或

集油槽与标准机油滤清器容量之和。 辅助机油滤清器

系统需要额外的机油。 有关辅助机油滤清器的容量大

小,请参阅 OEM 技术规格。 关于润滑剂规格的其他

资料见操作和保养手册,  保养部分。

注意

如果发动机贮存在或装运到低于结冻温度的区域,冷

却系统必须在最低外界温度下受到保护,或者完全放

掉以防止损坏。

表  3

404F-E22T 和 404F-E22TA  发动机

加注容量

腔室或系统

最小

最大

注意

为了妥当地防冻和防沸腾,   要常常检查冷却液的比

重。

8.9 L

(9.4 qt)

10.6 L

(11.2 qt)

曲轴箱集油槽(1)

润滑系统总容量(2)

基于以下原因,应清洁冷却系统:

•   冷却系统受到污染

•   发动机过热

(1)

在这些发动机上可以使用多种型式的集油槽。 使用这些数值来

估算加注容量。 使用发动机机油油尺来加注发动机至正确的机

油油位。 在本表中记录结果。 这些数值是曲轴箱集油槽的近似

容量,其中包括工厂安装的标准机油滤清器的容量。 安装了辅

助机油滤清器的发动机将需要额外的机油。 有关辅助机油滤清

器的容量大小,请参阅 OEM  技术规格。

润滑系统总容量等于曲轴箱集油槽容量与工厂安装的机油滤清

•   冷却液起泡

(2)

器及润滑系统加装的其它滤清器的容量之和。 在本行中填入润

滑系统总容量值。

注意

切勿在冷却系统中未装水温调节器的情况下运行发动

机。 水温调节器帮助保持发动机冷却液处于正确的工

作温度。 未装水温调节器时,冷却系统可能逐渐会产

生故障。

冷却系统

为了正确保养冷却系统,必须知道冷却系统总容量。

近似容量适用于发动机冷却系统。 外部系统容量将随

应用的不同而变化。 有关外部系统的容量,请查阅原

始设备制造商(OEM)的规格。 需要知道这个容量

数据以便确定整个冷却系统需要多少冷却液。

许多发动机故障与冷却系统有关。 以下故障与冷却系

统故障有关:过热、水泵泄漏以及散热器或热交换器

堵塞。

表  4

这些故障可以通过正确的冷却系统保养来加以避免。

冷却系统的保养与燃油系统和润滑系统的保养一样重

要。 冷却液的质量与燃油和润滑油的质量一样重要。

404F-E22T 和 404F-E22TA  发动机

加注容量

腔室或系统

夸脱

冷却液通常由三种成分构成:水、添加剂和乙二醇。

只对发动机

3.91

4.13

外部系统(原始设备制造商配备)

(1)

水在冷却系统中被用来传递热量。

冷却系统总容量(2)

建议在发动机冷却系统中使用蒸馏水或去离子水。

(1)

外部系统包括一个散热器或一个带有下列部件的膨胀箱:热交

换器和管道。 请参阅 OEM 技术规格。 在本行中输入外部系统

容量值。

不要在冷却系统内使用下列类型的水:硬水、用盐处

理过的软化水和海水。

如果没有蒸馏水或去离子水,使用具有表 5  内所列特

性的水。

(续)

This document has been printed from SPI2. NOT FOR RESALE


 

SCBU9075

41

保养章节

油液建议

表  5

可使用的水

注:100% 的纯乙二醇将在 −13 °C (8.6 °F)  的温度下

冻结。

特性

最高限值

氯化物(Cl)

40 mg/L

大多数传统防冻剂使用乙二醇。 也可以使用丙二醇。

当与水按照 1:1  比例混合时,乙二醇和丙二醇提供相

似的防冻和防沸腾保护。 请参阅表 6 和表 7  。

硫酸盐(SO  )

4

100 mg/L

170 mg/L

340 mg/L

表  6

总硬度

总的固体含量

酸度

乙二醇

浓度

50%

60%

防冻保护

pH 值为 5.5 至  9.0

−36 °C (−33 °F)

有关水质分析,请咨询以下渠道之一:

•   当地自来水公司

−51 °C (−60 °F)

注意

•   农业机构

不要使用乙二醇浓度超过   50%  的丙二醇,因为此时

丙二醇的热传导能力会降低。 需要额外的防冻或防沸

保护时,可使用乙二醇。

•   独立实验室

添加剂

表  7

丙二醇

添加剂帮助保护冷却系统的金属表面。 缺乏冷却液添

加剂或添加剂量不足能够促使以下情况的发生:

浓度

防冻保护

50%

−29 °C (−20 °F)

•   腐蚀

•   矿物沉淀物的生成

•   锈蚀

要检查冷却液中的乙二醇浓度,请测量冷却液比重。

推荐的冷却液

•   水垢

•   ELC

•   SCA

•   ASTM

长效冷却液

补充用冷却液添加剂

美国试验与材料协会

•   冷却液起泡

在发动机运行期间,许多添加剂会耗尽。 这些添加剂

必须周期性补充。

必须添加添加剂达到正确的浓度。 添加剂浓度过高会

引起抑制剂从溶液中析出。 这些沉淀物可能促使以下

问题的发生:

下面两种冷却液用在 Perkins  柴油发动机上:

首选 – Perkins ELC

•   凝胶体的生成

可接受 – 符合 ASTM D6210  技术规范的市售重负荷

防冻剂

•   传热的减少

•   水泵密封件的泄漏

•   散热器、冷却器和细小通道的堵塞

注意

Perkins  工业用发动机必须使用水和乙二醇比例为

1:1 的混合物。 此浓度允许  NOx  降低系统在高温环

境中运行。

乙二醇

冷却液中的乙二醇帮助提供保护,防止以下情况的发

生:

注意

不要使用仅符合  ASTM D3306  技术参数的市售冷却

液/防冻液。 这类冷却液/防冻剂是为轻型汽车应用而

配制的。

•   沸腾

•   结冻

Perkins 建议水和乙二醇的混合配比为 1:1。 这种乙二

醇与水的混合液作为防冻液能达到最佳的重负荷性

能。 如果需要提供极冷条件下的保护,水/乙二醇的

比例可提高到 1:2。

•   水泵气穴

为获得最佳性能,Perkins 建议使用水/乙二醇溶液

1:1  的混合液。

注:使用将会在最低环境温度下提供保护的混合液。

This document has been printed from SPI2. NOT FOR RESALE


 

42

SCBU9075

保养章节

油液建议

可以使用 SCA  抑制剂和水的混合液,但其防腐蚀、

防沸腾和防冻保护水平不如 ELC。 Perkins  建议在这

类冷却系统中将 SCA 的浓度保持在 6% 至 8%。 最好

使用蒸馏水或去离子水。

ELC  冷却系统清洁

注:如果冷却系统已经在使用 ELC,则不需要在规定

的冷却液更换周期使用清洁剂。 只有当系统已经被添

加的一些其他类型的冷却液或冷却系统损坏污染时,

才需要使用清洁剂。

表  8

冷却液使用寿命

冷却液类型

使用寿命  (1)

当 ELC  被排出冷却系统后,只需用净水冲洗。

Perkins ELC

6000 个工作小时或 3  年

在加注冷却系统之前,必须将加热器控制装置(如有

配备)设置在热位置。 请参阅 OEM  信息以设置加热

器控制装置。 排空并重新加注冷却系统后,运行发动

机,直到冷却剂液位达到正常工作温度时的液位并保

持稳定。 需要时,添加冷却液混合液,把系统加注到

规定的液位。

符合 ASTM D6210  要求的市

售重负荷防冻剂

3000 个工作小时或 2  年

市售 SCA  抑制剂和水

3000 个工作小时或 1  年

(1)

使用首个周期。 此时,还必须把冷却系统冲洗干净。

更换为 Perkins ELC

ELC

要将重负荷防冻液更换为 Perkins ELC,执行以下步

Perkins 提供用于以下应用的 ELC:

•   重载火花点火式燃气发动机

•   重型柴油发动机

•   汽车应用

骤:

注意

在检验、保养、测试、调整及维修产品时,必须小心

以确保收集好排放出的油液。 在打开任何腔室或拆解

任何储有液体的部件之前,要准备好用合适的容器收

集液体。

ELC 的防腐成份与其它冷却液的防腐成份不同。  ELC

是以乙二醇为基础液的冷却液。 但是,ELC  包含有机

腐蚀抑制剂和抗沫剂,并且亚硝酸盐含量低。

Perkins ELC  使用适量的上述添加剂配制而成,能够

为发动机冷却系统中的所有金属部件提供卓越的防腐

蚀保护。

按照本地法规和指令处置所有液体。

1.  把冷却液排放到适当的容器中。

2.  按照当地法规处置冷却液。

提供与蒸馏水预先混合的 ELC 溶液。 ELC  混合比为

1:1。 预先混合的 ELC 提供低至 −36 °C (−33 °F)  的

冻结保护。 建议在冷却系统初次加注时使用这种预混

合 ELC。 也推荐在添补冷却系统时使用这种预混合

ELC。

3. 使用 33% 的 Perkins ELC  溶液加注冷却系统,并

操作发动机,确保节温器开启。 发动机停机,使发

动机冷却下来。 排空冷却液。

注:在溶液中使用蒸馏水或去离子水。

有几种不同尺寸的容器可供选用。 请向您的  Perkins

经销商咨询零件号。

4. 再次使用 33% 的 Perkins ELC  溶液加注冷却系

统,并操作发动机,确保节温器开启。 停止发动

机,并使其冷却。

ELC  冷却系统保养

长效冷却液的正确添加

5.  排放冷却系统。

注意

不正确或不彻底冲洗冷却系统,会损坏铜和其它金属

部件。

注意

仅对珀金斯产品使用预混合或浓缩冷却液。

把长效冷却液与其它产品混合降低长效冷却液的使用

寿命。 不按照建议去做会降低冷却系统部件使用寿

命,除非采取正确的补救措施。

6. 用 Perkins 预混合 ELC 加注冷却系统。 运转发动

机。 确保所有冷却液阀开启,然后停止发动机。

当冷却时,检查冷却液液位。

为正确保持防冻液和添加剂之间的平衡,您必须保持

推荐的 ELC 的浓度。 降低防冻液的比例同样也会降

低添加剂的比例。 降低冷却液能力,以保护系统,避

免出现点蚀、穴蚀、腐蚀和沉积物。

ELC  冷却系统污染

注意

注意

不要使用传统冷却液来添补加注了长效冷却液    (ELC)

的冷却系统。

注意:长效冷却液(  ELC)与其他产品混合会减弱

ELC 的效  果,并 缩短  ELC 的使用寿   命。 仅 使用

Perkins 的预混合或浓缩冷却液产品。  不遵循这些建

议会缩短冷却系统部件的使用寿命。

不要使用标准补充用冷却液添加剂 (SCA)。

使用珀金斯  ELC 时,不要使用标准冷   SCA 或  SCA

滤清器。

ELC  冷却系统可以承受的最大杂质量为传统重负荷防

冻剂或 SCA 的 10%。 如果杂质超过系统总容量的

10%,请执行以下步骤之一:

This document has been printed from SPI2. NOT FOR RESALE


 

SCBU9075

43

保养章节

油液建议

•   排放冷却系统中的冷却液到适当的容器中。 按照

当地法规处置冷却液。 使用 5% 到 10%  的

Perkins ELC 溶液冲洗系统。 使用 Perkins ELC

加注系统。

根据测试的结果添加 SCA。 冷却系统的容量决定了

所需的 SCA  量。

如有必要,用表 11 中的计算公式确定所需的  SCA

量:

表  11

•   按照当地法规排放冷却系统中的部分液体到适当的

容器中。 接着,用预混合 ELC 加注冷却系统。 此

程序将把杂质降到 10%  以下。

保养时向重负荷冷却液中添加 SCA  的计算公式

V × 0.014 = X

•   按照传统的重负荷冷却液方法保养系统。 用  SCA

处理系统。 在推荐的传统重负荷冷却液的更换周

期更换冷却液。

V  是冷却系统的总容量。

X 是所需的 SCA  的数量。

表 12 举例说明了如何使用表 11  中的公式进行计算。

市售重负荷防冻和  SCA

表  12

保养时向重负荷冷却液中添加 SCA  的示例

注意

禁止使用防腐保护系统含有胺成份的市售重负荷冷却

液。

冷却系统的总容量

乘数

所需的 SCA  的数量

(X)

(V)

15 L (4 US gal)

× 0.014

0.2 L (7 oz)

注意

切勿在冷却系统中未装水温调节器的情况下运行发动

机。 水温调节器帮助保持发动机冷却液处于正确的工

作温度。 未装水温调节器时,冷却系统可能逐渐会产

生故障。

清洁重负荷防冻剂系统

•   在排放旧冷却液之后或冷却系统加注新冷却液之

前,清洁冷却系统。

检查防冻剂(乙二醇浓度)以能够充分防沸和防冻。

Perkins 建议使用折射仪来检查乙二醇浓度。 应当使

用比重计。

•   只要发现冷却液被污染或冷却液起泡,就要清洁冷

却系统。

Perkins 发动机冷却系统应当每 500  小时测试一次

SCA  的浓度。

i06565652

根据测试的结果添加 SCA。 可能每 500  小时需要添

加液体的 SCA。

油液建议

(一般燃油资料)

初次加注时向重负荷冷却液添加  SCA

用表 9  中的计算公式确定初次加注冷却系统时所需的

SCA  量。

•   词汇表

表  9

•   ISO

国际标准组织

美国试验与材料协会

初次加注时向重负荷冷却液中添加 SCA  的计算公式

V × 0.045 = X

•   ASTM

V  是冷却系统的总容量。

•   HFRR

用于对柴油进行润滑性测试的高频

往复移动式装置

X 是所需的 SCA  的数量。

•   FAME

•   CFR

•   ULSD

•   RME

•   SME

•   EPA

•   PPM

•   DPF

脂肪酸甲酯

燃料协调研究

超低硫柴油

表 10 举例说明了如何使用表 9  中的公式进行计算。

表  10

初次加注时向重负荷冷却液中添加 SCA  的示例

冷却系统的总容量

(V)

乘数

所需的 SCA  的数量

(X)

油菜甲基酯

15 L (4 US gal)

× 0.045

0.7 L (24 oz)

大豆甲酯

美国环保署

保养时向重负荷冷却液中添加  SCA

百万分之一

所有类型的重负荷防冻剂都需要定期添加 SCA。

柴油微粒滤清器

定期测试防冻剂的 SCA 浓度。 有关具体周期,请参

阅操作和保养手册, 保养周期表(保养部分)。 冷却

系统补充用冷却液添加剂(SCA)- 测试/添加。

This document has been printed from SPI2. NOT FOR RESALE

免费热线
400-100-8969   15088860848
机组销售
0574-26871589  15267810868
配件销售
0574-26886646  15706865167
维修热线
0574-26871569  18658287286
手机端
微信公众号
X
在线客服